Subline messages
Author: l | 2025-04-24
Subline Meaning of subline in the English dictionary with examples of use. Synonyms for subline and translation of subline to 25 languages. Download the app educalingo. subli minal message. subli minal perception. subli minally. subli mit. subli mity. subli mize. subline ar. subline ation. sublin gual. sublin gual gland. subli teracy Subline definition: (biology) A subset of a line (of cells in a strain). Dictionary Thesaurus subliminal-message; subliminally; subliming; sublimity; subline; sublineage; sublinear; sublineation; subling; sublingua; Random Word Learn a new word now!
Subline Definition. The meaning of Subline - wordpanda.net
Filename newfilename=${newmkvfilename##*/} # Remving all subtitles echo "[ REMUX ] Removing all subtitles from '$filename'." mkvmerge -o "$newmkvfilename" --no-subtitles --language 0:eng --default-track 0:yes --language 1:eng --default-track 1:yes "$mkvfilename" --track-order 0:0,0:1 # Copy modified date from original file echo "[ COPY DATE ] Modified date copied." touch -d "$(date -R -r "$mkvfilename")" "$newmkvfilename" # Delete original file echo "[ DELETE ] Deleting the file '$filename'." rm "$mkvfilename" # Rename new file with original file echo "[ RENAME ] '$newfilename' > '$filename'." mv "$newmkvfilename" "$mkvfilename" `chmod a+rwx "$mkvfilename"`}rename_subtitles() { local subfilename="$1" # Extracting filename filename=${subfilename##*/} if [[ "$subfilename" != *".heb.forced.srt" ]] && [[ "$subfilename" != *".heb.srt" ]] && [[ "$subfilename" != *".he.forced.srt" ]] && [[ "$subfilename" != *".he.srt" ]]; then # Removing extension subname=${subfilename%.*} # New subtitle name newsubname="$subname.heb.forced.srt" # Extracting filename newfilename=${newsubname##*/} # Renaming echo "[ RENAME ] '$subfilename' > '$newsubname'." mv "$subfilename" "$newsubname" `chmod a+rwx "$newsubname"` elif [[ "$subfilename" == *".heb.srt" ]] || [[ "$subfilename" == *".he.srt" ]] || [[ "$subfilename" == *".he.forced.srt" ]]; then # Removing extension subname=${subfilename%%.he*} # New subtitle name newsubname="$subname.heb.forced.srt" # Extracting filename newfilename=${newsubname##*/} # Renaming echo "[ RENAME ] '$subfilename' > '$newsubname'." mv "$subfilename" "$newsubname" `chmod a+rwx "$newsubname"` else echo "[ SKIP ] There is no subtitle that need renaming" fi}process_file() { local mkvfilename="$1" mkvdir=${mkvfilename%/*} mkvname=${mkvfilename%[*} # dt=$(date '+%d/%m/%Y %H:%M:%S'); echo "$(date '+%d/%m/%Y %H:%M:%S')" ==================== BEGIN ==================== find "$mkvdir" -type f -name "${mkvname##*/}"*.srt | while read subfilename do rename_subtitles "$subfilename" done mkvmerge --identify-verbose "$mkvfilename" | grep 'subtitles' | while read subline do mkvmerge --identify-verbose "$mkvfilename" | grep 'subtitles' | grep 'language:heb' | while read subline do extract_subtitles_from_file "$mkvfilename" "$subline" done remove_subtitles_from_file "$mkvfilename" done echo "$(date '+%d/%m/%Y %H:%M:%S')" ==================== DONE ====================}process_dir() { local DIR="$1" find "$DIR" -type f -name '*.mkv' | sort -n | while read mkvfilename do process_file "$mkvfilename" done}# If no directory is given, work in local dirif [ "$1" = "" ]; then process_dir "$PWD"# If parameter is file, extract only subtitles for that fileelif [ -f "$1" ]; then process_file "$1"# If parameter is directory, process directory recursivelyelse process_dir "$1"fi Similar Threads Replies: 38 Last Post: 30th May 2023, 20:13 Replies: 2 Last Post: 23rd Sep 2017, 07:55 Replies: 30 Last Post: 23rd Jun 2017, 15:04 Replies: 1 Last Post: 1st Jul 2016, 14:28 Replies: 3 Last Post: 13th Jan 2016, 02:26 Visit our sponsor! Try DVDFab and backup Blu-rays!. Subline Meaning of subline in the English dictionary with examples of use. Synonyms for subline and translation of subline to 25 languages. Download the app educalingo. subli minal message. subli minal perception. subli minally. subli mit. subli mity. subli mize. subline ar. subline ation. sublin gual. sublin gual gland. subli teracy Subline definition: (biology) A subset of a line (of cells in a strain). Dictionary Thesaurus subliminal-message; subliminally; subliming; sublimity; subline; sublineage; sublinear; sublineation; subling; sublingua; Random Word Learn a new word now! yay my first vid .can you find the sublinal message in da vid? First New York Federal Credit Union. Underlogo subline Subline Subline. Apply for a Loan. Site Search Search Go. Search ~ Search ~ Branches/ITMs. Routing : (518) - Calls from Subline app to Subline app (within same organization) is free. - Get US Local and International (Selected Countries) phone numbers (From Subline Web App). - Make local calls at international rates. You can call at very cheap rates. - Cloud Phone book, Call Forwarding, Call Recording, Voice Message, set profile for different situation. Working path for output SET outputdir=%wp%)FOR /r %%H IN ("%wp%") DO ( REM @@ because "." doesn't tell us where we are ECHO == Scanning [%%~dpfH\] for video files...) :GETFILESFOR /r %%I IN ("%wp%*.mkv") DO ( REM @@ found a video file, now check for subtitles CALL:SUBSEARCH "%%~I")GOTO:done :SUBSEARCHFOR /f %%A in (' mkvmerge -i "%~dpnx1" ^| FIND /c /i "subtitles" ') DO ( IF %%A==0 ( ECHO @@ ERROR: "%~nx1" has no subtitles GOTO:eof ) ELSE ( ECHO "%~nx1" has subtitles, searching for Hebrew subtitles. FOR %%B in (' mkvmerge -F verbose-text -i "%~dpnx1" ^| FINDSTR /i /r /c:"subtitles.*heb" ') DO ( IF %ERRORLEVEL% EQU 0 ( SET substring=mkvmerge -F verbose-text -i "%~dpnx1" ^| FINDSTR /i /r /c:"subtitles.*heb" CALL SET track=%substring:~9,1% ECHO HEBREW Track ID: %track% CALL SET line= %track%:"%~n1.heb.forced.srt" CALL :SUBEXTRACT ) ELSE ( ECHO %~nx1 do not have Hebrew subtitles. CALL :MUXIT ) ) )) :SUBEXTRACTsetlocal enabledelayedexpansionmkvextract --ui-language en tracks "%~dpn1.mkv" !line! ||(ECHO Demuxing error!&GOTO:eof)endlocalCALL:MUXIT :MUXITREM @@ we've made it!SET /A mc+=1REM @@ now we let mkvmerge work its magicECHO | SET /p muxdone="++ Muxing: (%mc%) [%~n1%~x1]"mkvmerge -o "%outputdir%%~n1%filesuffix%%~x1" --no-subtitles --language 0:eng --default-track 0:yes --language 1:eng --default-track 1:yes "%~1" --track-order 0:0,0:1ECHO ..completeREM @@ success!REM @@ remove old fileECHO removing old file...IF EXIST "%outputdir%%~n1%filesuffix%%~x1" if NOT ERRORLEVEL 1 ( DEL "%~f1" REN "%outputdir%%~n1%filesuffix%%~x1" "%%~nx"GOTO:eof:doneECHO == Finished Processing: %mc% completed / %me% errorsECHO ===========================================================================REM @@ game over, manpause This is my folders structure:Movies├─Movie_abc [...]│ ├─Movie_abc.mkv│├─Movie_def [...]│ ├─Movie_def.mkv│├─Movie_ghi [...]│ ├─Movie_ghi.mkv│TV Shows├─Series _abc [...]│ ├─Season 1│ ├─ Episode_abc.mkv│ ├─ Episode_def.mkv│├─Series _def [...]│ ├─Season 1│ ├─ Episode_abc.mkv│ ├─ Episode_def.mkv│├─Series _ghi [...]│ ├─Season 1│ ├─ Episode_abc.mkv│ ├─ Episode_def.mkv│Thank in advanced for anyone that can help me. --> Last edited by BuSHari; 12th Oct 2017 at 13:19. Member I always get the error: Code: 'ELSE' is not recognized as an internal or external command,operable program or batch file. i can't figure what is the problem with the ELSE Member Thanks for all the help...But i`ve succeeded to build my own bash script, so if anyone need it (run it on linux). Code: #!/bin/bash## 2017-10-20 By Idan Bush ### Check if tools are existshash mkvmerge 2>/dev/null || { echo >&2 "Error: Command mkvmerge not found"; exit 1; }hash mkvextract 2>/dev/null || { echo >&2 "Error: Command mkvextract not found"; exit 1; }extract_subtitles_from_file() { local mkvfilename="$1" local subline="$2" filename=${mkvfilename##*/} # Get track id of subtitle tracknumber=`echo $subline | egrep -o "[0-9]{1,2}" | head -1` # Define the subtitle filename format subfilename=${mkvfilename%.*}".heb.forced.srt" subname=${subfilename##*/} if [ -f "$subfilename" ]; then echo "[ SKIP ] '$subname' already exists." else echo "[EXTRACT] '$filename' -> '$subname'." mkvextract tracks "$mkvfilename" $tracknumber:"$subfilename" `chmod a+rwx "$subfilename"` fi}remove_subtitles_from_file() { local mkvfilename="$1" # Extracting filename filename=${mkvfilename##*/} # Get base name for new file newmkvfilename=${mkvfilename%.*}"-new.mkv" # ExtractingComments
Filename newfilename=${newmkvfilename##*/} # Remving all subtitles echo "[ REMUX ] Removing all subtitles from '$filename'." mkvmerge -o "$newmkvfilename" --no-subtitles --language 0:eng --default-track 0:yes --language 1:eng --default-track 1:yes "$mkvfilename" --track-order 0:0,0:1 # Copy modified date from original file echo "[ COPY DATE ] Modified date copied." touch -d "$(date -R -r "$mkvfilename")" "$newmkvfilename" # Delete original file echo "[ DELETE ] Deleting the file '$filename'." rm "$mkvfilename" # Rename new file with original file echo "[ RENAME ] '$newfilename' > '$filename'." mv "$newmkvfilename" "$mkvfilename" `chmod a+rwx "$mkvfilename"`}rename_subtitles() { local subfilename="$1" # Extracting filename filename=${subfilename##*/} if [[ "$subfilename" != *".heb.forced.srt" ]] && [[ "$subfilename" != *".heb.srt" ]] && [[ "$subfilename" != *".he.forced.srt" ]] && [[ "$subfilename" != *".he.srt" ]]; then # Removing extension subname=${subfilename%.*} # New subtitle name newsubname="$subname.heb.forced.srt" # Extracting filename newfilename=${newsubname##*/} # Renaming echo "[ RENAME ] '$subfilename' > '$newsubname'." mv "$subfilename" "$newsubname" `chmod a+rwx "$newsubname"` elif [[ "$subfilename" == *".heb.srt" ]] || [[ "$subfilename" == *".he.srt" ]] || [[ "$subfilename" == *".he.forced.srt" ]]; then # Removing extension subname=${subfilename%%.he*} # New subtitle name newsubname="$subname.heb.forced.srt" # Extracting filename newfilename=${newsubname##*/} # Renaming echo "[ RENAME ] '$subfilename' > '$newsubname'." mv "$subfilename" "$newsubname" `chmod a+rwx "$newsubname"` else echo "[ SKIP ] There is no subtitle that need renaming" fi}process_file() { local mkvfilename="$1" mkvdir=${mkvfilename%/*} mkvname=${mkvfilename%[*} # dt=$(date '+%d/%m/%Y %H:%M:%S'); echo "$(date '+%d/%m/%Y %H:%M:%S')" ==================== BEGIN ==================== find "$mkvdir" -type f -name "${mkvname##*/}"*.srt | while read subfilename do rename_subtitles "$subfilename" done mkvmerge --identify-verbose "$mkvfilename" | grep 'subtitles' | while read subline do mkvmerge --identify-verbose "$mkvfilename" | grep 'subtitles' | grep 'language:heb' | while read subline do extract_subtitles_from_file "$mkvfilename" "$subline" done remove_subtitles_from_file "$mkvfilename" done echo "$(date '+%d/%m/%Y %H:%M:%S')" ==================== DONE ====================}process_dir() { local DIR="$1" find "$DIR" -type f -name '*.mkv' | sort -n | while read mkvfilename do process_file "$mkvfilename" done}# If no directory is given, work in local dirif [ "$1" = "" ]; then process_dir "$PWD"# If parameter is file, extract only subtitles for that fileelif [ -f "$1" ]; then process_file "$1"# If parameter is directory, process directory recursivelyelse process_dir "$1"fi Similar Threads Replies: 38 Last Post: 30th May 2023, 20:13 Replies: 2 Last Post: 23rd Sep 2017, 07:55 Replies: 30 Last Post: 23rd Jun 2017, 15:04 Replies: 1 Last Post: 1st Jul 2016, 14:28 Replies: 3 Last Post: 13th Jan 2016, 02:26 Visit our sponsor! Try DVDFab and backup Blu-rays!
2025-04-02Working path for output SET outputdir=%wp%)FOR /r %%H IN ("%wp%") DO ( REM @@ because "." doesn't tell us where we are ECHO == Scanning [%%~dpfH\] for video files...) :GETFILESFOR /r %%I IN ("%wp%*.mkv") DO ( REM @@ found a video file, now check for subtitles CALL:SUBSEARCH "%%~I")GOTO:done :SUBSEARCHFOR /f %%A in (' mkvmerge -i "%~dpnx1" ^| FIND /c /i "subtitles" ') DO ( IF %%A==0 ( ECHO @@ ERROR: "%~nx1" has no subtitles GOTO:eof ) ELSE ( ECHO "%~nx1" has subtitles, searching for Hebrew subtitles. FOR %%B in (' mkvmerge -F verbose-text -i "%~dpnx1" ^| FINDSTR /i /r /c:"subtitles.*heb" ') DO ( IF %ERRORLEVEL% EQU 0 ( SET substring=mkvmerge -F verbose-text -i "%~dpnx1" ^| FINDSTR /i /r /c:"subtitles.*heb" CALL SET track=%substring:~9,1% ECHO HEBREW Track ID: %track% CALL SET line= %track%:"%~n1.heb.forced.srt" CALL :SUBEXTRACT ) ELSE ( ECHO %~nx1 do not have Hebrew subtitles. CALL :MUXIT ) ) )) :SUBEXTRACTsetlocal enabledelayedexpansionmkvextract --ui-language en tracks "%~dpn1.mkv" !line! ||(ECHO Demuxing error!&GOTO:eof)endlocalCALL:MUXIT :MUXITREM @@ we've made it!SET /A mc+=1REM @@ now we let mkvmerge work its magicECHO | SET /p muxdone="++ Muxing: (%mc%) [%~n1%~x1]"mkvmerge -o "%outputdir%%~n1%filesuffix%%~x1" --no-subtitles --language 0:eng --default-track 0:yes --language 1:eng --default-track 1:yes "%~1" --track-order 0:0,0:1ECHO ..completeREM @@ success!REM @@ remove old fileECHO removing old file...IF EXIST "%outputdir%%~n1%filesuffix%%~x1" if NOT ERRORLEVEL 1 ( DEL "%~f1" REN "%outputdir%%~n1%filesuffix%%~x1" "%%~nx"GOTO:eof:doneECHO == Finished Processing: %mc% completed / %me% errorsECHO ===========================================================================REM @@ game over, manpause This is my folders structure:Movies├─Movie_abc [...]│ ├─Movie_abc.mkv│├─Movie_def [...]│ ├─Movie_def.mkv│├─Movie_ghi [...]│ ├─Movie_ghi.mkv│TV Shows├─Series _abc [...]│ ├─Season 1│ ├─ Episode_abc.mkv│ ├─ Episode_def.mkv│├─Series _def [...]│ ├─Season 1│ ├─ Episode_abc.mkv│ ├─ Episode_def.mkv│├─Series _ghi [...]│ ├─Season 1│ ├─ Episode_abc.mkv│ ├─ Episode_def.mkv│Thank in advanced for anyone that can help me. --> Last edited by BuSHari; 12th Oct 2017 at 13:19. Member I always get the error: Code: 'ELSE' is not recognized as an internal or external command,operable program or batch file. i can't figure what is the problem with the ELSE Member Thanks for all the help...But i`ve succeeded to build my own bash script, so if anyone need it (run it on linux). Code: #!/bin/bash## 2017-10-20 By Idan Bush ### Check if tools are existshash mkvmerge 2>/dev/null || { echo >&2 "Error: Command mkvmerge not found"; exit 1; }hash mkvextract 2>/dev/null || { echo >&2 "Error: Command mkvextract not found"; exit 1; }extract_subtitles_from_file() { local mkvfilename="$1" local subline="$2" filename=${mkvfilename##*/} # Get track id of subtitle tracknumber=`echo $subline | egrep -o "[0-9]{1,2}" | head -1` # Define the subtitle filename format subfilename=${mkvfilename%.*}".heb.forced.srt" subname=${subfilename##*/} if [ -f "$subfilename" ]; then echo "[ SKIP ] '$subname' already exists." else echo "[EXTRACT] '$filename' -> '$subname'." mkvextract tracks "$mkvfilename" $tracknumber:"$subfilename" `chmod a+rwx "$subfilename"` fi}remove_subtitles_from_file() { local mkvfilename="$1" # Extracting filename filename=${mkvfilename##*/} # Get base name for new file newmkvfilename=${mkvfilename%.*}"-new.mkv" # Extracting
2025-03-29Back to top Edit this page Toggle table of contents sidebar Sending messages, replying to messages, and participating in discussion threads are important ways to keep conversations active with your team.Work with messages and threads#Learn more about messages and threads:Send messages - Send messages to other Mattermost users.Reply to messages - Communicate with your team in Mattermost.React with emojis and GIFs - Use emojis and GIFs to react to messages and to express concepts, humor, emotions, and physical gestures in your own messages.Organize conversations with threaded discussions - An enhanced communication thread experience is available in Mattermost.Mark messages as unread - Change messages to an unread state for easy follow-up.Forward messages - Quickly and easily forward messages with previews.Share links to messages - Share links to messages across channels.Save and pin messages - Mark useful messages for easy retrieval in the future.Set message reminders - Set reminders to follow up on messages.Search for messages - Use search to find messages, replies, and file contents across Mattermost channels.Schedule messages - Schedule messages to be sent in the future.Make your messages stand out#Learn more about making your messages stand out:Format messages - Use markdown to format message content.Set message priority - Ensure important and urgent messages stand out clearly by adding priority labels, and requesting message acknowledgements.Mention people - Get the attention of specific people.Share files in messages - Share videos, voice recordings, and images in your Mattermost messages.
2025-04-07Messages - Free Messaging App OverviewMessages is a free messaging app available on Android that serves as a comprehensive platform for SMS and chat. Offering features similar to the default SMS app, Messages allows users to send free SMS messages and chat messages for Samsung devices. With a focus on simplicity and efficiency, the app supports SMS, MMS, and RCS messaging. Users can send messages over Wi-Fi or data networks, track message statuses, share high-quality images and videos, and enjoy a variety of customization options.The app also includes SMS grouping for efficient organization, along with an array of features such as multimedia messaging, emoji and sticker support, personal notifications, blacklist management, privacy settings, dark mode, SMS backup and restore, message ringtones, and more. With its user-friendly interface and diverse functionalities, Messages offers a fast, easy, and enjoyable messaging experience.Program available in other languagesดาวน์โหลด Messages [TH]Ladda ner Messages [SV]Messages 다운로드 [KO]Tải xuống Messages [VI]Download do Messages [PT]Pobierz Messages [PL]下载Messages [ZH]Download Messages [NL]تنزيل Messages [AR]Télécharger Messages [FR]Messages herunterladen [DE]Скачать Messages [RU]Descargar Messages [ES]Messages indir [TR]ダウンロードMessages [JA]Scarica Messages [IT]Unduh Messages [ID]
2025-04-12